GuCheng
Gedichte
颂歌世界 |
Welt des Lobgesangs |
内画 |
Hinterglasmalerei |
| 我们居住的生命 | Das Leben, in dem wir wohnen |
| 有一个小小的瓶口 | Hat eine winzige Flaschenöffnung |
| 可以看看世界 | Durch die wir die Welt sehen können |
| 鸟垂直地落进海里 | Vögel fallen senkrecht ins Meer |
| 可以看看蒲草的籽和玫瑰 | Wir können Rohrkolbensamen und Rosen sehen |
| 我们从没有到达玫瑰 | Wir werden die Rosen nie erreichen |
| 或者摸摸大地的发丝 | Und auch nie das Seidenhaar der Erde berühren |
| 一九八四年五月 | Mai 1984 |